周作人提示您:看后求收藏(无弹窗小说网www.koulekitchen.com),接着再看更方便。

我在东京的头两年,虽然在学日文,但是平常读的却多是英文书,因为那时还是英文比较方便,一方面对于日本的文学作品也还未甚了解。手头有几块钱的时候常去的地方不是东京堂而是中西屋,丸善自然更是可喜,不但书多而且态度很好,不比中西屋常有小伙计跟着监视。我读林译说部丛书的影响还是存在,一面又注意于所谓弱小民族的文学,此外俄法两国小说的英译本也想收罗,可是每月三十一圆的留学费实在不能买书,所以往往像小孩走过耍货摊只好废然而返。一九〇六至八年中间翻译过三部小说,现在印出的有英国哈葛得与安度阑二氏合著的《红星佚史》,有丁未二月的序,又匈加利育珂摩耳的《匈奴奇士录》,有戊申五月的序。这种书稿卖价至多两文钱一个字,但于我却不无小补,伽纳忒夫人译屠介涅夫集十五册以及勃阑特思博士的《波阑印象记》这些英书都是用这款买来的。还有一部译本是别一托尔斯泰的小说《银公爵》,改题“劲草”,是司各德式的很有趣味的历史小说,没有能卖掉,后来连原稿都弄丢了。戊申以后遂不再卖稿,虽然译还是译一点,也仍是译欧洲的作品,日本的东西没有一篇,到后来为《新青年》译小说才选了江马修的短篇《小小的一个人》,那已经是民国七八年的事情了。

但是,日本报纸当然每天都看,像普通的学生们一样,总是《读卖》与《朝日》两种新闻,此外也买点文学杂志,这样地便与日本新文学也慢慢接近。四年前我为张我军先生的《文学论》译本写一篇小序,有一节云:

“不过夏目的文章是我素所喜欢的,我的读日本文书也可以说是从夏目起手。我初到东京时夏目在杂志《保登登岐须》(此言子规)上发表的小说《我是猫》正很有名,其单行本上卷也就出版,接着他在大学的讲义也陆续给书店去要了来付印,即这本《文学论》和讲英国十八世纪文学的一册《文学评论》。……夏目的小说,自《我是猫》,《漾虚集》,《鹑笼》以至《三四郎》和《门》,从前在赤羽桥边的小楼上偷懒不去上课的时候,差不多都读而且爱读过,虽然我所最爱的还是《猫》,但别的也都颇可喜,可喜的却并不一定是意思,有时便只为文章觉得令人流连不忍放手。夏目而外这样的似乎很少,后辈中只是志贺直哉有此风味,其次或者是佐藤春夫罢。”

上文末尾所说的话仔细想来或不十分确切,只说他们两位文章也都很好就是了,风味实在不大相同,盖夏目的文章特别是早期的很有他独自的特色,这或者可以说是英国绅士的幽默与江户子的

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

玄幻小说推荐阅读 More+
小寡妇二婚娇宠日常[七零]

小寡妇二婚娇宠日常[七零]

溯时
晋2022-08-13完结总书评数:3501当前被收藏数:16686文案:楚婉是十里八乡的美人儿,可惜命不好,新婚当天,她连包办婚姻的丈夫面都没见到,就成了寡妇。婆家人骂她克夫,脏活累活都让楚婉干。娘家人嫌她晦气,嫁出去的闺女泼出去的水,懒得管她。再加上她一个娇美小寡妇,免不了门前多是非……楚婉累病,高烧中梦到自己生活在一本年代文中,她是继姐的垫脚炮灰。原文中,楚婉深夜意外被关进回村探亲的顾营长屋
玄幻 连载 62万字
HP:蛇院湖边,花开彼岸

HP:蛇院湖边,花开彼岸

春尚浅
女主:莉可丽丝·斯内普 性格:精明,野心,审时度势 我穿越了。 穿越到了英国,1985年的。 我不仅穿越了,我还穿越到了里面。 幸运的是,我也有资格去上霍格沃茨。 不幸的是,没有金手指的我只是路人。 冷眼旁观,众生与我何干? 走完剧情,苟到大结局不好吗? “你也姓斯内普吗?” 有两个人问过自己这个问题,却都与自己有了纠葛。 无法再无动于衷,索性入局一步步爬到高处。 ————————————————
玄幻 连载 101万字
魅魔模拟器

魅魔模拟器

漆黑的透明
音沐看着加颜值的面板,和肾虚仔的评价,十分的无语,能随机点有用的属性吗? 还有,模拟器为什么有黑化线呀,为什么黑化后的自己会这么变态呀!凭借着自己的颜值简直为所欲为。 (第二次模拟后可能会有点长,希望读者做好准备。)
玄幻 连载 122万字
饮雪歌

饮雪歌

山鬼
天山派首徒钟沁儿在百年前一场伏魔大战之中,以身封魔。沉睡百年之后醒来,她的未婚夫,也是师兄苏穆与魔女素嬛私奔,还盗走了她的救命丹药。而新任掌门人,小师弟容渊,是个腹黑心冷的角色,整天只想拐她上床双修……仙侠1v1,sc,双修,剧情为主,肉为辅,毕竟红花再好也要绿叶来陪衬。(又名:《和师姐的肉欲交缠》、《奈何师弟总想与我双修》)
玄幻 连载 11万字