周作人提示您:看后求收藏(无弹窗小说网www.koulekitchen.com),接着再看更方便。

我在东京的头两年,虽然在学日文,但是平常读的却多是英文书,因为那时还是英文比较方便,一方面对于日本的文学作品也还未甚了解。手头有几块钱的时候常去的地方不是东京堂而是中西屋,丸善自然更是可喜,不但书多而且态度很好,不比中西屋常有小伙计跟着监视。我读林译说部丛书的影响还是存在,一面又注意于所谓弱小民族的文学,此外俄法两国小说的英译本也想收罗,可是每月三十一圆的留学费实在不能买书,所以往往像小孩走过耍货摊只好废然而返。一九〇六至八年中间翻译过三部小说,现在印出的有英国哈葛得与安度阑二氏合著的《红星佚史》,有丁未二月的序,又匈加利育珂摩耳的《匈奴奇士录》,有戊申五月的序。这种书稿卖价至多两文钱一个字,但于我却不无小补,伽纳忒夫人译屠介涅夫集十五册以及勃阑特思博士的《波阑印象记》这些英书都是用这款买来的。还有一部译本是别一托尔斯泰的小说《银公爵》,改题“劲草”,是司各德式的很有趣味的历史小说,没有能卖掉,后来连原稿都弄丢了。戊申以后遂不再卖稿,虽然译还是译一点,也仍是译欧洲的作品,日本的东西没有一篇,到后来为《新青年》译小说才选了江马修的短篇《小小的一个人》,那已经是民国七八年的事情了。

但是,日本报纸当然每天都看,像普通的学生们一样,总是《读卖》与《朝日》两种新闻,此外也买点文学杂志,这样地便与日本新文学也慢慢接近。四年前我为张我军先生的《文学论》译本写一篇小序,有一节云:

“不过夏目的文章是我素所喜欢的,我的读日本文书也可以说是从夏目起手。我初到东京时夏目在杂志《保登登岐须》(此言子规)上发表的小说《我是猫》正很有名,其单行本上卷也就出版,接着他在大学的讲义也陆续给书店去要了来付印,即这本《文学论》和讲英国十八世纪文学的一册《文学评论》。……夏目的小说,自《我是猫》,《漾虚集》,《鹑笼》以至《三四郎》和《门》,从前在赤羽桥边的小楼上偷懒不去上课的时候,差不多都读而且爱读过,虽然我所最爱的还是《猫》,但别的也都颇可喜,可喜的却并不一定是意思,有时便只为文章觉得令人流连不忍放手。夏目而外这样的似乎很少,后辈中只是志贺直哉有此风味,其次或者是佐藤春夫罢。”

上文末尾所说的话仔细想来或不十分确切,只说他们两位文章也都很好就是了,风味实在不大相同,盖夏目的文章特别是早期的很有他独自的特色,这或者可以说是英国绅士的幽默与江户子的

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

玄幻小说推荐阅读 More+
七零年代女货车司机

七零年代女货车司机

金彩
晋2022-8-1完结总书评数:1219当前被收藏数:9695文案穿越到七十年代的安华一睁开眼睛,就面临着货车司机老爸出车祸没了条腿,老妈整日抱着才三岁的弟弟哭唧唧。而偏心的爷奶跟贪心的小叔正上门来准备要工作。安华只想呵呵两句。不就是一个司机的岗位吗?谁说女孩子不能开大货车的?于是,十七岁的她把那一家子极品打了出去。挽起袖子,就进了运输队,从一个助理维修工起步。这时候,运输队的司机:“哼,女人,开
玄幻 连载 116万字
黑莲花少爷洗白实录[重生]

黑莲花少爷洗白实录[重生]

芊纤儿
玄幻 连载 20万字
绯闻(1v2)

绯闻(1v2)

YYY-yyy
一个女明星和两个男人之间的故事竹马vs天降的故事两位男主都有点绿茶心机男主全处结局he免费精彩在线:「hos」
玄幻 连载 3万字
玄极

玄极

血殞奔雷
生命燃烧只为铸造一场游戏,燃尽一切只为摧毁所有生命。看天命使然,独对千万魔军;看天地双沉,独破恆河穹庐。
玄幻 连载 15万字
在七十年代撩汉[穿书]

在七十年代撩汉[穿书]

青柚nice
玄幻 连载 30万字
全民数码进化,开局觉醒金甲龙兽

全民数码进化,开局觉醒金甲龙兽

草丛小蜜蜂
[数码宝贝+独自升级+奇异进化+各种意外+智商在线] 穿越至一个可以觉醒数码兽魂的世界,但是这里却没有数码怪物可以提取数据进化。 觉醒之时,叶卿羽发现自己可以看见进化配方,可是深谙苟道的他却只能隐藏自己的能力。 可是随着时间推移,叶卿羽发现有些不对劲。 [数码魂:金甲龙兽] [品阶:成熟期/完全体/究极体] [类型:装甲体/圣骑士型] [属性:神圣系,雷系,土系] [体质加成:4倍(成熟期)] [
玄幻 连载 44万字