周作人提示您:看后求收藏(无弹窗小说网www.koulekitchen.com),接着再看更方便。

学外国文的目的第一自然是在于读书,但是在学习中还可以找得种种乐趣,虽然不过只是副产物,却可以增加趣味,使这本来多少干燥的功课容易愉快地进步。学外国语时注意一点语原学上的意义,这有如中国识字去参考《说文解字》以至钟鼎甲骨文字,事情略有点儿繁琐,不过往往可以看到很妙的故实,而且对于这语文也特别易于了解记得。日本语当然也是如此。日本语源字典还不曾有,在好的普通辞典上去找也有一点,但这在初学者不免很是困难罢了。

近代中国书好奇地纪录过日本语的,恐怕要算黄公度的《日本杂事诗》最早了吧。此诗成于光绪己卯(一八七九),八年后又作《日本国志》,亦有所记述。今举一二例,如《杂事诗》卷二“琵琶偷抱近黄昏”一首注云:

“不由官许为私卖淫,夜去明来人谓之地狱女。又艺妓曰猫,妓家奴曰牛,西人妾曰罗纱牝,妻曰山神,小儿曰饿鬼,女曰阿魔,野店露肆垂足攫食者曰矢大臣,皆里巷鄙俚之称。”

艺妓称猫云云今且不谈,只就别的几个字略加解说。饿鬼读如gakki,系汉语音读,源出佛经,只是指小儿的卑语,与女曰阿魔同,阿魔(aa)即尼之音读也。矢大臣(yadaij)者即门神之一,与左大臣相对立,此言列坐酒店柜台边喝碗头酒的人。山神(yaa no kai)亦卑语,《日本国志》卷三十四礼俗志一婚娶条下云:

“平民妻曰女房,曰山神。”注云:“琼琼杵尊娶木花笑耶,姬为富士山神,以美称,故妻为山神。”此说盖亦有所本,但似未当,山神以丑称,非美也。狂言中有《花子》(《狂言十番》译本作“花姑娘”)一篇,爵爷道白有云:

“她说,我想看一看尊夫人的容貌。我就把罗刹的尊容做了一首小调回答她。”又云:

“还有这件衫子是花姑娘给我的纪念品,给罗刹看见了不会有什么好事的。”这里的罗刹原文都是山神。《东北之土俗》讲演集中有金田一京助的一篇《言语与土俗》,中云:

“盛冈地方有所谓打春田的仪式。这在初春比万岁舞来得要略迟一点,从春初的秧田起,以至插秧,拔草,割稻,收获种种举动都舞出来,总之是一种年中行事,豫祝一年的农作有好收成也。

盛冈俗语里有好像打春田的娘子这一句话,所以演这舞的土地之神是年青美貌的一位处女神。可是在一年的收获完了的时候,说是土地神上到山上去,变为山神了,舞了后那美丽的假面拍地吊了下来,换了

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

玄幻小说推荐阅读 More+
明明想要逮捕偷窥狂却被反杀

明明想要逮捕偷窥狂却被反杀

嗯?
明明想要逮捕偷窥狂却被反杀成专属飞机杯淫娼忍的兽耳狐尾萝莉忍者久田泉奈!
玄幻 连载 3万字
别人求生,我送外卖

别人求生,我送外卖

南木有林
晋p;nbsp强推:路灵一觉醒来穿成了另一个平行空间的自己,在这里她继承了一家小饭馆,可惜这个饭馆位置偏僻、濒临倒闭。为了不让自己好不容易拥有的产业倒闭,她决定送外卖。只是她每次送的外卖地点时间好像都不对劲,点外卖的客人也一次比一次不正常……作品设定新颖,偏轻松风,文笔直白,节奏明快,将经营饭店送外卖和副本结合起来,环环相扣,探索新世界的同时,解开未知之谜。
玄幻 连载 97万字
如何折断一枝铃兰

如何折断一枝铃兰

爪一锤
大抵情爱总是悱恻最动人,可怎抵得过金银玉石掷地声。“她是晖城的风月,要与爱数罪并罚。”宋意情穿越进了一场剧本杀里,现在她的身份,不是角色,是死者。她的任务是,找到凶手,离开游戏。阅读须知:民国架空背景,无关历史。四男主,但无np情节。涉及剧透,不做任何结局排雷。非传统本格推理,还原为主逻辑为辅,yanqggang
玄幻 连载 4万字
澹月微迟

澹月微迟

杳杳云瑟
晋2022-9-2完结总书评数:2088当前被收藏数:15020文案:迟迟是落选秀女,是不被家族看好的弃子。迟迟躺平得很舒服,反正她没什么野心,最大的心愿,就是嫁与那个内廷侍卫为妻。他脾性温柔,待她极好,还给她做小笼包吃呢互通心意那一天,她开心得一夜都睡不着觉,扳着指头数还有多久可以嫁给他,这样就能天天吃到小笼包了。谁知转头却撞见他锦衣玉带,身侧娇花作陪,正与几个纨绔谈笑——“爷怎么可能娶一个宫女
玄幻 连载 33万字